POStudios Forum

The Royal Archives => Asylum Archives => Topic started by: Drunken Chinchilla on February 18, 2004, 03:01:55 PM

Title: Re:Funny little gnome-fooling creature....
Post by: Drunken Chinchilla on February 18, 2004, 03:01:55 PM
On a similar note, I'm very partial to the word churlish.

I like the gnome creature too, everytime I've tried colouring in one of my politics sketches (not about politics, see algeba thread) it ends ub pretty wrong looking! Damn you arty types!
Title: Re:Funny little gnome-fooling creature....
Post by: Jeysie on February 18, 2004, 03:46:44 PM
Quote from: a_c_saunders on February 18, 2004, 03:01:55 PMOn a similar note, I'm very partial to the word churlish.

I like it too, mostly 'cause it's part of a cool death in Space Quest 6...

Peace & Luv, Liz
Title: Re:Funny little gnome-fooling creature....
Post by: KatieHal on February 19, 2004, 07:00:25 AM
Hmmm, fun words to love....

foppish! :D

I'd think of others but it's way too early. I love throwing the random big or unused word into conversation though :)
Title: Re:Funny little gnome-fooling creature....
Post by: Oldbushie on February 19, 2004, 09:10:14 AM
Bungalow!

Shcurvy!

Oy, kvetch!

;D
Title: Re:Funny little gnome-fooling creature....
Post by: Storm on February 20, 2004, 05:11:15 PM
Quote from: oldbushie on February 19, 2004, 09:10:14 AM
Bungalow!

Shcurvy!

Oy, kvetch!

;D

Kvetch? do you really use that word?  :P
Title: Re:Funny little gnome-fooling creature....
Post by: Oldbushie on February 20, 2004, 05:17:22 PM
Yes, I don't know where I originally heard it though or what it means precisely. :P It's fun to say when things aren't going too well. I do know it's Yiddish or something but that's about it. ;)
Title: Re:Funny little gnome-fooling creature....
Post by: Jeysie on February 20, 2004, 05:26:51 PM
Quote from: oldbushie on February 20, 2004, 05:17:22 PMYes, I don't know where I originally heard it though or what it means precisely. :P It's fun to say when things aren't going too well. I do know it's Yiddish or something but that's about it. ;)

AFAIK, it is Yiddish, and it means to complain, b****, rant, generally gripe.
Title: Re:Funny little gnome-fooling creature....
Post by: Oldbushie on February 20, 2004, 05:29:38 PM
Well, it fits the purpose then. ;)

I might have heard it from Fiddler on the Roof, not sure.
Title: Re:Funny little gnome-fooling creature....
Post by: Storm on February 20, 2004, 07:20:34 PM
It does *sound* Yiddish, but I don't know if it means to gripe... in my language, it's usually used to describe something that's been squashed  ::)
Title: Re:Funny little gnome-fooling creature....
Post by: Oldbushie on February 20, 2004, 09:24:49 PM
Perhaps it is found in more than one language with slightly different definitions and spellings?

I saw one story once where a guy was like "now the kvetch of this horse is just perfect for growing those perfect roses". Kvetch meaning crap, I'm presuming. ;)
Title: Re:Funny little gnome-fooling creature....
Post by: Jeysie on February 21, 2004, 07:50:33 AM
It could be a matter of slang... like the way "bad" in standard meaning means "poor quality, unfortunate, unpleasant, etc." but in slang it can mean "cool, awesome, hip, etc." It could also be a matter of language drift as well.

At any rate, every definition I've personally come across gives "my" definition for "kvetch", and I've heard some of my Jewish friends use it that way, too. Still, Bushie's definition isn't too far off logically... it's not a big leap from "lots of loud griping" to "crap" (or vice versa), if you think about it. ;) Storm's definition is a bit harder to follow back and forth.

Peace & Luv, Liz
Title: Re:Funny little gnome-fooling creature....
Post by: Storm on February 22, 2004, 04:25:54 PM
Hang on a minute...

/me checks Dictionary of Foreign Words

There we go:

Quatsh (from German or Yiddish) -
1. Folly, blabber;
2. Dirty mish-mash, filth and mud.

(my very own free translation)

So, that settles it  ;D
Title: Re:Funny little gnome-fooling creature....
Post by: Oldbushie on February 22, 2004, 04:44:43 PM
Quatsh = kvetch? Didn't know they were pronounced the same... ???
Title: Re:Funny little gnome-fooling creature....
Post by: Storm on February 22, 2004, 07:19:12 PM
They are if you're German ;)
Title: Re:Funny little gnome-fooling creature....
Post by: Jeysie on February 22, 2004, 08:42:18 PM
Just to confuse the issue further, "quash" in English means to quell, to put down, to suppress.

Peace & Luv, Liz
Title: Re:Funny little gnome-fooling creature....
Post by: Oldbushie on February 22, 2004, 08:44:00 PM
Don't quash your quatsh now. ;)
Title: Re:Funny little gnome-fooling creature....
Post by: Say on March 02, 2004, 12:39:28 PM
how on earth from a cute little gnome you guys jump to yiddish!? lol <3
Title: Re:Funny little words
Post by: Oldbushie on September 07, 2004, 09:21:20 PM
Je ne sais pas.... ::)
Title: Re:Funny little words
Post by: MATTANDALEX on September 07, 2004, 09:32:18 PM
Yugoslavian is a preaty funny sounding word
Title: Re:Funny little words
Post by: Say on September 08, 2004, 07:25:44 AM
Funny little words  = lolita    :P
Title: Re:Funny little words
Post by: Yonkey on September 08, 2004, 09:44:53 AM
AND:

funny little cesar = lolita

XD
Title: Re:Funny little words
Post by: Say on September 08, 2004, 10:30:13 AM
hahahaha, funny little cesar ;P

that was a good one :D
Title: Re:Funny little words
Post by: Yonkey on September 08, 2004, 10:32:47 AM
:P  I was gonna put funny little man, but that would confuse some people. ;-D
Title: Re:Funny little gnome-fooling creature....
Post by: copycat on September 08, 2004, 02:45:34 PM
Quote from: Storm on February 22, 2004, 07:19:12 PMThey are if you're German ;)
I think I might know a bit about German prounciation, as it's one of our three national lanuages, and the vowel in 'quatsh' and 'kvetch' (unless I pronounce kvetch the wrong way) is not pronounced the same. :scholar:
Title: Re:Funny little words
Post by: B'rrr on September 08, 2004, 02:49:54 PM
it is an official national language in belgium?  :o :o ...you know i never knew that, I knew that quite a few ppl would talk german but never knew it was considerd a national language  :-\
Title: Re:Funny little words
Post by: copycat on September 09, 2004, 01:35:08 PM
Quote from: B'rrr on September 08, 2004, 02:49:54 PMit is an official national language in belgium?  :o :o ...you know i never knew that, I knew that quite a few ppl would talk german but never knew it was considerd a national language  :-\
It might have something to do with the fact a part of Germany was allocated to Belgium after WW I. ALthough I do believe there was some relocalization between France and Germany too and they only have one national language. Hmmm, Belgium is a special country. :P
Title: Re:Funny little words
Post by: J-ROC on September 09, 2004, 02:09:52 PM
I love the word subsequently (http://dictionary.reference.com/search?q=subsequently).
Title: Re:Funny little words
Post by: koko_99_2001 on September 11, 2004, 07:40:30 AM
One word that I know someone can NEVER say is: specifically
Title: Re:Funny little words
Post by: Jeysie on September 11, 2004, 08:15:52 AM
Hmm. That reminds me (the idea of someone always mispronouncing a word, that is).

For some bizarre reason I have never figured out, instead of saying "somersault", my mom always says "tumbersauce".

Peace & Luv, Liz
Title: Re:Funny little words
Post by: J-ROC on September 11, 2004, 10:05:41 AM
Tumbersauce!  Goes great with pasta!  8)
Title: Re:Funny little words
Post by: Yonkey on September 11, 2004, 01:59:08 PM
My mom pronounces so many words wrong it's hilarious! :suffer:
Title: Re:Funny little words
Post by: copycat on September 11, 2004, 04:13:10 PM
Quote from: Yonkey on September 11, 2004, 01:59:08 PMMy mom pronounces so many words wrong it's hilarious! :suffer:
Your mom is not alone by doing that. The same procedure is applied frequently in this family, by some of us a bit more than the other. :pleased:
I can't post any of them here though because they're all in Flemish and they'd lose their meaning when translated to English. :suffer:
Actually, most of them are not really mispronounced but words we thought up that are slightly different from the original and on itself mean absolutely nothing. 8)
Title: Re:Funny little words
Post by: Jeysie on September 11, 2004, 04:21:35 PM
Hee! Nice to know it's not just my mom that does that sort of thing. :D

Most of the time her mispronunciations are at least related to the intended word. But tumbersauce is just... out there.

Anyone else's moms also have a tendency to repeat the same story more than once in a conversation, *without* remembering they said it already? My mom does this all the time. I swear, we can talk for like, an hour, and only 20 minutes of it will consist of original material. The other 40 is taken up by her reiterating said material in various ways. And she doesn't seem to realize she's doing it.

Peace & Luv, Liz
Title: Re:Funny little words
Post by: Yonkey on September 11, 2004, 10:26:19 PM
Heh, I know a lot of people that do that. :P  Usually I stop them right away by saying "Oh yeah!  You told me that already."  XD
Title: Re:Funny little words
Post by: racx_00 on September 12, 2004, 05:45:28 AM
Leprechaun, its not a funny little word, but they sure are funny little creatures ;D, from what I have heard :sweating: :sweating:
Title: Re:Funny little words
Post by: B'rrr on September 12, 2004, 05:51:37 AM
never seen them, never heard them, never.... ;-D
Title: Re:Funny little words
Post by: Yonkey on September 12, 2004, 08:18:44 AM
I thought you said you played KQ2+. ;-D
Title: Re:Funny little words
Post by: B'rrr on September 12, 2004, 08:29:16 AM
I've said that??  :o ...then it must be true,

...but those leprechauns weren't real leprechauns, just some dots on my computerscreen ;-D  ::)
Title: Re:Funny little words
Post by: copycat on September 12, 2004, 03:29:51 PM
Quote from: Jeysie on September 11, 2004, 04:21:35 PMAnyone else's moms also have a tendency to repeat the same story more than once in a conversation, *without* remembering they said it already? My mom does this all the time. I swear, we can talk for like, an hour, and only 20 minutes of it will consist of original material. The other 40 is taken up by her reiterating said material in various ways. And she doesn't seem to realize she's doing it.
Nope, my mom doesn't suffer from that kind of alzheimer's yet. :sneaky: