Main Menu

Delling's Thread

Started by Haids1987, September 23, 2010, 12:16:16 PM

Previous topic - Next topic

Delling

http://www.youtube.com/watch?NR=1&feature=endscreen&v=nn1ehKAo3ak

:cat:

I'll just leave this here... and note that this is pretty much true of me: give me a cat and I'll pretty much do whatever you want... as long as I get to keep the cat. (There may be a short list of international crimes and felonies that require more than one kitty, but putting that here would be telling. :P)
Noli me tangere! Nescio ubi fuisti!
Don't touch me! I don't know where you've been!

Marquess of Pembroke
Duke of Saxony in Her Majesty's Court
Knight of the Swan for Her Imperial Highness

...resistance was obviously useless against a family that could invent italics.

"Let the locative live."

http://my.ddo.com/referral/Delling87

Say

Ohh Delling's got a thread <3



So then I shall leave this here, seems pretty fitting IMO :D



Say Mistage
Phoenix Online Studios

#IndieSupport <3

Delling

 ;] d'aww shucks... :D thank you, merci, gracias, (etc. :P)
Noli me tangere! Nescio ubi fuisti!
Don't touch me! I don't know where you've been!

Marquess of Pembroke
Duke of Saxony in Her Majesty's Court
Knight of the Swan for Her Imperial Highness

...resistance was obviously useless against a family that could invent italics.

"Let the locative live."

http://my.ddo.com/referral/Delling87

Say

Quote from: Delling on October 26, 2012, 01:49:37 PM
;] d'aww shucks... :D thank you, merci, gracias, (etc. :P)


どういたしまして (Doitashimashite) -- You're welcome :D


Say Mistage
Phoenix Online Studios

#IndieSupport <3

Delling

*has no Japanese to speak of*

I did look at it very briefly once b/c I was curious about its phonotactics for a con-lang I was working on. :P
Noli me tangere! Nescio ubi fuisti!
Don't touch me! I don't know where you've been!

Marquess of Pembroke
Duke of Saxony in Her Majesty's Court
Knight of the Swan for Her Imperial Highness

...resistance was obviously useless against a family that could invent italics.

"Let the locative live."

http://my.ddo.com/referral/Delling87

Say

Oooh I knew I forgot to ask you something the other day.

I remember when I was just starting out with French, I found a forum in which it said something about the differences between Canada/France French. I am sure there must be in a lot of ways, but I was wondering because some people would say really mean things about Canadians on that matter.

It confused me to no end, so I decided to stop participating in that conversation and I continued with my studies. However, seriously though, how different is it? Or is it just a cultural shift?


Say Mistage
Phoenix Online Studios

#IndieSupport <3

Delling

Basically, IIRC, Quebecois has retained some very old school elements of French alongside Anglicisms and new terminology that smacks of the predominantly English environment. At its core, it's still French in its most formal register in terms of grammar, morphology, etc.

Parisians can be such snobs about the language. :P

There is a reasonable degree of mutual intelligibility, but the Canadians have different idioms and slang. :P
Noli me tangere! Nescio ubi fuisti!
Don't touch me! I don't know where you've been!

Marquess of Pembroke
Duke of Saxony in Her Majesty's Court
Knight of the Swan for Her Imperial Highness

...resistance was obviously useless against a family that could invent italics.

"Let the locative live."

http://my.ddo.com/referral/Delling87

Say

#107
It's only fair each would have their own "cool" words and whatever those whippersnappers say nowadays :D

*continues to hijack thread*

For example, when I was studying I used to listen to a lot of music to help me with listening and pronunciation as well as to force me to speak out loud somehow given that I had very limited time to practice that.

Sigh. I'll probably screw this up but here goes :D :D :D

*stretches*

Il est du Canada -- http://youtu.be/hkyoHxWP9fs
Son nom est Jean Leloup, il est fou. Mais il est mervelleux (sp??) lol

Elle est de la France -- http://youtu.be/wSZnf6clHx8
Son nom est Emilie Simon, elle est douce. Je ne peux la comprende tres bien! :P


Francais. Un mal de tete atroce!  ::)


Say Mistage
Phoenix Online Studios

#IndieSupport <3

Delling

Quote from: Say on November 04, 2012, 05:25:39 PM
*continues to hijack thread*
Hijack away. :P

Quote from: Say on November 04, 2012, 05:25:39 PMIl est du Canada -- http://youtu.be/hkyoHxWP9fs
Son nom est Jean Leloup, il est fou. Mais il est mervelleux (sp??) lol
Merveilleux. :yes:

Quote from: Say on November 04, 2012, 05:25:39 PM
Elle est de la France -- http://youtu.be/wSZnf6clHx8
Son nom est Emilie Simon, elle est douce. Je ne peux la comprende tres bien! :P
S'appeler (as with llamarse in Spanish) is the more common construction for giving a person's name. There isn't anything wrong with "Son nom est..." and in fact, in some instances, it would be preferred. (Despite what some instructors might say... I find that such instructors are thinking too much within the confines of their textbooks and too little in terms of the actual language.)

"ne peux pas"... apparently, it is common in some places to lose the "ne" part of the negation. (Though its presence is then strictly enforced with things like "ne... plus" which would otherwise breed all manner of confusion.)

Aussi: comprendre, mais je pense que c'est-ci un "typo". :P
Quote from: Say on November 04, 2012, 05:25:39 PM
Francais. Un mal de tete atroce!  ::)
XD I get what you're saying, but I'm not sure if that's how it would be said... DELORIA!? Weigh in, plz?
Noli me tangere! Nescio ubi fuisti!
Don't touch me! I don't know where you've been!

Marquess of Pembroke
Duke of Saxony in Her Majesty's Court
Knight of the Swan for Her Imperial Highness

...resistance was obviously useless against a family that could invent italics.

"Let the locative live."

http://my.ddo.com/referral/Delling87

Say

#109
I thought about it for a second.... but I went with like their name is considering it's sort of like an artist, not an introduction? well I know it doesnt make much sense, but it did in my head at the time @.@

Maybe it's a matter of a cultural reference. For example with Japanese when you're introducing yourself it's sort of silly to say "My name is", even though it'd be absolutely correct to say "Sai des" or like "Watashi wa Sai des" (I'm Say), instead by cultural reasons it is meant to be "Sai to moushimasu". Of course, incorporating the whole Hajimemashite thingy first.

But this is a formality anyways, because if it comes the scenario where you need to... let's say ask someone's name you DO refer to it directly such as: "Watashi no tomodachi no namae desu ka?" (what is your friend's name) because it's like a different scenario. I guess.


It is insane how much of culture goes with learning a language D:


PS: I can't stand my typos, let alone in different languages lol. MY HEAD DOES NOT WORK ANYMORE lol :P


Say Mistage
Phoenix Online Studios

#IndieSupport <3

Deloria

I love Quebecois curse words. XD They're all very heavily Catholic in nature and I find it hilarious! :D

 
Holy Roman Empress
Queen of *all* Albion
Précieuse and salonnière! :D
"In cases of doubt about language, it is ordinarily best to consult women."-Vaugelas
Space! :D Extraterrestrium! :D Espace! :D

Oldbushie

"Maudit de batar s't'enfant chienne de christophe."

What my parents used to yell when they were angry. XD
.......... <3 Oldbushie <3 ..........
Forum Emoticon God
Master of Time and Space
Aerobush of the Jarada Knights
TSL Programmer
and...
The TSL Candyman




Hero Of The Queene!


Delling

... that's jibber-y... It's something along the lines of...

Curse the "illegitimate" child of Christophe's she-dog. :P

I guess you had to be there... or be Christophe... or be his "dog"... or maybe its child... I'm so confused. XD  :stars:
Noli me tangere! Nescio ubi fuisti!
Don't touch me! I don't know where you've been!

Marquess of Pembroke
Duke of Saxony in Her Majesty's Court
Knight of the Swan for Her Imperial Highness

...resistance was obviously useless against a family that could invent italics.

"Let the locative live."

http://my.ddo.com/referral/Delling87

Oldbushie

It's fun to say cuz the syllables are really harsh. XD
.......... <3 Oldbushie <3 ..........
Forum Emoticon God
Master of Time and Space
Aerobush of the Jarada Knights
TSL Programmer
and...
The TSL Candyman




Hero Of The Queene!


Deloria

Quote from: Delling on November 07, 2012, 09:35:03 AM
... that's jibber-y... It's something along the lines of...

Curse the "illegitimate" child of Christophe's she-dog. :P

I guess you had to be there... or be Christophe... or be his "dog"... or maybe its child... I'm so confused. XD  :stars:
XD XD I think we'd all like to know who Christophe is. :P
 
Holy Roman Empress
Queen of *all* Albion
Précieuse and salonnière! :D
"In cases of doubt about language, it is ordinarily best to consult women."-Vaugelas
Space! :D Extraterrestrium! :D Espace! :D

Delling

We should start a thread or something dedicated to Christophe. Alternatively, we could just discuss him here... I suggest we figure out what manner of dog he owns first... :P
Noli me tangere! Nescio ubi fuisti!
Don't touch me! I don't know where you've been!

Marquess of Pembroke
Duke of Saxony in Her Majesty's Court
Knight of the Swan for Her Imperial Highness

...resistance was obviously useless against a family that could invent italics.

"Let the locative live."

http://my.ddo.com/referral/Delling87

Say

Holy crap, good to know the translation in my head was accurate. I was like "WTF did he say!?" lmao and I was like... Imma let Delling post first >.>

I already sound dumb enough on daily basis :P


But continue the randomness of that beauty of a sentence, your parents are very creative I see lol :P


Say Mistage
Phoenix Online Studios

#IndieSupport <3

Oldbushie

.......... <3 Oldbushie <3 ..........
Forum Emoticon God
Master of Time and Space
Aerobush of the Jarada Knights
TSL Programmer
and...
The TSL Candyman




Hero Of The Queene!


crayauchtin

If I understand correctly... I feel overwhelming sympathy for Christophe's dog.
"If your translation is correct, that was 'May a sleepy hippopotamus lie down on your house keys,' but you're not sure. Unfortunately, your fluency in griffin-speak is too low."

We're roleplaying in the King's Quest world: come join in the fun!

Oldbushie

.......... <3 Oldbushie <3 ..........
Forum Emoticon God
Master of Time and Space
Aerobush of the Jarada Knights
TSL Programmer
and...
The TSL Candyman




Hero Of The Queene!